Reliability and Validity of the Ethiopian Version of the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS) in HIV Infected Patients

نویسنده

  • Ayalu Aklilu Reda
چکیده

BACKGROUND The hospital anxiety and depression scale (HADS) is a widely used instrument for evaluating psychological distress from anxiety and depression. HADS has not yet been validated in Ethiopia. The aim of this study was to evaluate the reliability and validity of the Amharic (Ethiopian language) version of HADs among HIV infected patients. METHODS The translated scale was administered to 302 HIV/AIDS patients on follow up for and taking anti-retroviral treatment. Consistency assessment was conducted using Cronbach's alpha, test-retest reliability using intra-class correlation coefficients (ICC). Construct validity was examined using principal components analysis (PCA). Parallel analysis, Kaiser's criterion and the scree test were used for factor extraction. RESULTS The internal consistency was 0.78 for the anxiety, 0.76 for depression subscales and 0.87 for the full scale of HADS. The intra-class correlation coefficient (ICC) was 80%, 86%, and 84% for the anxiety and depression subscales, and total score respectively. PCA revealed a one dimensional scale. CONCLUSION This preliminary validation study of the Ethiopian version of the HADs indicates that it has promising acceptability, reliability and validity. The adopted scale has a single underlying dimension as indicated by Razavi's model. The HADS can be used to examine psychological distress in HIV infected patients. Findings are discussed and recommendations made.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Psychometric Properties of the Persian Version of Penn Parkinson Daily Activities Questionnaire-15

Introduction: Appropriate information about the ability of patients with Parkinson disease (PD) to perform cognitive instrumental activities of daily living (IADL) is necessary. The present study aimed to assess the psychometric properties of the Persian version of the Penn Parkinson daily activities questionnaire-15 (PDAQ-15). Methods: A total of 165 knowledgeable informants of PD patients co...

متن کامل

The Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS): translation and validation study of the Iranian version

BACKGROUND The Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS) is a widely used instrument to measure psychological morbidity in cancer patients. This study aimed to translate and test the reliability and validity of the Iranian version of the HADS. METHODS The English language version of the HADS was translated into Persian (Iranian language) and was used in this study. The questionnaire was ad...

متن کامل

Psychometric Properties of the Persian Version Post-Stroke Depression Scale: The Case of Neurology Outpatients in Rasht, North Iran

Background: Psychiatrists use different scales to evaluate post-stroke depression; however, some concerns have raised about their low specificity. Objectives: This study aimed to assess the validity and reliability of the Persian version of the Post-Stroke Depression Scale (PSDS) in Iran. Materials & Methods: In this analytical cross-sectional study, 155 patients with stroke who were referred...

متن کامل

Reliability and Validity of a Nepali-language Version of the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS).

Background In several languages and settings, the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS) has demonstrated reliable and valid screening properties in psychiatry. Objective To develop a Nepali version of HADS with acceptable reliability and construct validity for use among hospital patients and in the general population. Method The original English version was translated into Nepali using a...

متن کامل

Development and validation of Arabic version of the Hospital Anxiety and Depression Scale

INTRODUCTION The Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS) is widely used to predict and diagnose hospital anxiety and depression. It has been translated and validated in many languages, but the existing Arabic version was not validated in hospitalized patients. The aim was to translate, culturally adapt, and validate the HADS Questionnaire into Arabic language for in-patient use, especially...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره 6  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2011